劇本工作室

Reconcile + No Snapshot:匯入後對帳與還原 caveat

閱讀約 4 分鐘

匯入完成後、發現某些內容跟現有劇本書衝突(譬如重複場景)— Slima 的「對帳 / Reconcile」工具幫你解。「No snapshot」是特殊狀態:匯入前沒有版本快照。

Slima Script Studio Plan 視圖作為視覺參考;Reconcile 工具在大型匯入後或可從 Series settings 啟動

Reconcile 是什麼

當你批量匯入多個 Episodes 後,可能會發現:

  • 某些 Episode 跟現有的重複(被你選了「新建」、結果有兩份)
  • 某些角色名在新舊內容裡拼法不一致(譬如「Wang Xiaoming」vs「王小明」vs「Mr. Wang」)
  • 某些地點重複出現但用不同名字

Reconcile = 比對新舊內容,幫你合併或選保留哪個

怎麼啟動 Reconcile

匯入完成後通常會:

  • 跳通知「N 個 entity 有衝突,要 reconcile 嗎?」
  • 或從 Series settings → 「Reconcile」入口手動啟動

Reconcile 介面

通常分區顯示:

重複 Episodes

重複可能:
- E01:原本「E01: The Departure」vs 新匯入「E01: 起點」
  → [保留兩份] / [合併] / [刪原本] / [刪新匯入]

角色衝突

角色名衝突:
- 王小明 (原本) ≈ Wang Xiaoming (新匯入) ≈ Mr. Wang (新匯入)
  → 三個統一成哪個名字? [王小明] [Wang Xiaoming] [Mr. Wang]

地點衝突

地點衝突:
- 燈塔小屋(原本)≈ 燈塔守護人小屋(新匯入)
  → 統一為哪個?

選定 → Slima 把所有 reference 一次性更新。

No Snapshot 狀態

如果匯入過程中遇到錯誤、或匯入了極大量資料、Slima 可能來不及建立完整版本快照 — 這時匯入後的書本會標為「No snapshot」狀態。

意思是:

  • 內容已成功匯入
  • 但沒有完整 pre-import 版本可還原(部分自動版本 fragment 可能仍存在)
  • 從匯入時間點往前的歷史可能不完整

如果遇到 No snapshot

如果你想還原:

  • 看版本歷史內有沒有 partial 自動版本可救
  • .slima 備份還原(如果你之前匯出過備份)
  • 接受新狀態、繼續寫

怎麼預防

  • 大型匯入之前先匯出 .slima 備份
  • 分批匯入(避免單次量太大)

自動 reconcile 限制

Slima 用 fuzzy matching 偵測重複(譬如 levenshtein distance)— 但不會自動合併,永遠讓你確認

如果你大量匯入沒做 reconcile、新舊資料會並存(重複是允許的)。後續任何時候可從 Series settings 啟動 reconcile。

相關

這篇有幫助嗎?