用語對照表(中英)
閱讀約 5 分鐘
Slima 自己的詞彙表——中英對照、跟產品 i18n 用詞一致。寫 docs / 翻譯時可以對照。

寫作工作室
| 中文 | English | 解釋 |
|---|---|---|
| 章節 | Chapter | 寫作的主稿單位 |
| 筆記 | Notes | 角色設定、世界觀、研究等參考資料 |
| 稿件 / 參考 | Manuscript / Reference | 檔案的兩種類型——前者算字數、後者不算 |
| 歷史版本 | Version history | 之前叫 Snapshot;自動 + 手動建版本的時間線 |
| AI 教練 | AI Coach | 右側對話面板——問問題、改稿、續寫 |
| AI 章節分析 | AI Insight | 章節級的 AI 診斷(4 種角度:節奏 / 對話 / 重複 / 一致性) |
| 動力卡片 | Motivation Card | 書架頂部的寫作動力小卡片 |
| 連勝 | Streak | 連續達成寫作目標的天數 |
| HabitPlant | HabitPlant | 寫作之樹——連勝的視覺化 |
| Slime | Slime | 動力陪伴角色(書架頂部的小生物) |
劇本工作室
| 中文 | English | 解釋 |
|---|---|---|
| 劇本 | Script | |
| 場景 | Scene | 注意:不是「場次」 |
| 場景看板 | Scene Board | 視覺化場景排列 |
| 角色聖經 | Character Bible | 每個主要角色一個檔案 |
| 故事線 | Storyline | A 線 / B 線 / C 線等 |
| 描述 | Description | 注意:不是「動作」 |
| 內景 / 外景 | INT. / EXT. | 場景標題的開頭 |
| 簡潔 / 詳細 | Compact / Detailed | 場景卡片的兩種顯示模式 |
AI 試讀員
| 中文 | English | 解釋 |
|---|---|---|
| AI 試讀員 | AI Beta Readers | 模擬讀者試讀 |
| Slima AI 編輯 | Slima AI Editor | 編輯眼光的審稿 |
| 讀者群 / 讀者 | Persona / Reader | 模擬讀者的人格設定 |
| 閱讀 | Reading | 一次完整的試讀(注意:不是「Beta Reader Test」) |
| 試讀報告 | Reading report | 閱讀完成後產生的報告 |
| 編輯來信 | Editor letter | AI Editor 的整體點評(敘事形式) |
| 5 維度 | Five dimensions | 結構與主題 / 角色深度 / 節奏張力 / 行文技藝 / 市場適配 |
| 7 大診斷 | Seven diagnostics | 開頭 / 角色 / 節奏 / 上下文 / 市場 / 結尾 / 整體弧線 |
訂閱 / 帳單
| 中文 | English | 解釋 |
|---|---|---|
| 點數 / 額度 | Credits / Quota | AI 操作消耗的計量單位 |
| 試用 | Trial | 免費試用 Pro 方案 |
| 加購 | Add-on / Pack | 一次性購買 credits |
Slima MCP
| 中文 | English | 解釋 |
|---|---|---|
| Slima MCP | Slima MCP | Model Context Protocol 伺服器 |
| Token / API Key | Token / API Key | 連接外部 AI 工具用的 |
| Resource | Resource | MCP 標準術語——可被讀取的命名資源 |
| 結構化檔案 | Structured file | 劇本工作室特有的 JSON 檔(場景、角色、故事線) |
廢棄詞彙對照
下面這些詞彙在舊版 Slima 或舊文章可能出現,現在已換掉:
| 舊用詞 | 現在用 |
|---|---|
| 歷史版本 / Version history | |
| (已廢棄,線性歷史版本已涵蓋) | |
| AI 教練 / AI Coach | |
| 創作 / 典藏 / 垃圾桶 | |
| 整合到 AI 教練單一介面 |
相關
這篇有幫助嗎?