الدليلاستوديو السيناريو › استيراد ملف سيناريو إلى كتاب جديد: TW / Hollywood / Fountain / FDX

استيراد ملف سيناريو إلى كتاب جديد: TW / Hollywood / Fountain / FDX

آخر تحديث 2/06/2026 · قراءة 5 دقيقة

استورِد ملف سيناريو موجودًا (Word / PDF / Fountain / Final Draft / نصّ عادي) ككتاب سيناريو جديد في Slima. تتضمن صفحة «My Screenplays» زرًّا مخصصًا «Import script files».

نافذة «Create new book from script files» في Slima استوديو السيناريو: حقول Select file وScript Name وType وScript format

مدخلان للاستيراد

تتيح لك صفحة «My Screenplays» طريقتين لاستيراد ملف سيناريو:

المدخل 1: زر «Import script files» (مُوصى به)

أعلى «My Screenplays» ← «Import script files» ← تُفتح نافذة «Create new book from script files». هذا المسار هو الأشمل، ويدعم أوسع نطاق من صيغ الملفات.

المدخل 2: بطاقات الاستيراد في نافذة «+ New Screenplay»

أعلى «My Screenplays» ← «+ New Screenplay» ← في نافذة «Create New Screenplay»، يحتوي صفّ «Import existing screenplay» السفلي ثلاث بطاقات تنسيق: Taiwan TV/Film / Hollywood / Fountain. النقر على إحداها يفتح منتقي الملفات مباشرة وقد اختار التنسيق المقابل.

نافذة «Create new book from script files»

تحتوي نافذة زر «Import script files» على أربعة حقول:

الحقل الغرض
Select file رفع ملف السيناريو للاستيراد
Script Name اسم كتاب السيناريو الجديد
Type Film / TV Series / Short / Micro Drama
Script format Taiwan / Hollywood / Fountain / Final Draft (FDX)

املأها ثم اضغط «Create & import».

صيغ الملفات المدعومة

تقبل النافذة:

  • .rtf / .docx / .pdf / .txt — ملفات مستندات عامة
  • .fountain — تنسيق سيناريو Fountain النصّي
  • .fdx — ملف مشروع Final Draft
  • .zip — أرشيف واحد؛ إن احتوى على هيكل مجلدات S01/E01، فإنه يُستورد متعدد المواسم / متعدد الحلقات (راجع الاستيراد بين الحلقات / متعدد الملفات)

اختيار تنسيق السيناريو

يخبر حقل «Script format» Slima باتفاقية التخطيط التي يستخدمها ملفك، فيكون التحليل أدقّ:

Taiwan

تخطيط TV/Film التايواني (場 N، داخلي/خارجي، الموقع، الزمن). يحلّل Slima كل سطر إلى عنصر السيناريو المقابل.

Hollywood

عناوين مشاهد INT./EXT. + أسماء شخصيات بالأحرف الكبيرة + حوار في المنتصف — تنسيق Hollywood القياسي.

Fountain

تنسيق ترميز سيناريو نصّي عادي (تخيّله markdown للسيناريو). الأكثر توافقًا، والأنسب للتنقل بين الأدوات. راجع: https://fountain.io/

Final Draft (FDX)

ملف مشروع Final Draft الأصلي (.fdx). إن كنتَ تكتب في Final Draft، فاختر هذا.

بعد الاستيراد

  • يُنشَأ كتاب السيناريو الجديد ويُفتح في عرض Plan
  • يحاول Slima اكتشاف الشخصيات تلقائيًا من محتوى المشاهد وإنشاء مدخلات لها (Character Bible)
  • تطلب منك Scene Board اختيار قالب بنية أول مرة تفتحها
  • تملأ بيانات Logline / Concept / Synopsis يدويًا

أين قد يخطئ التحليل

يستخدم Slima قواعد استدلال لتصنيف كل سطر إلى Scene Heading / Character / Dialogue / Description. هذه الحالات سهلة الخطأ في التصنيف:

  • أسماء شخصيات ليست بالأحرف الكبيرة (خصوصًا من .docx) ← قد تُقرأ حوارًا
  • تنسيق غير قياسي (مثلًا عنوان المشهد ليس في بداية السطر) ← قد يُتجاهل
  • لغات مختلطة (CJK + لاتيني) ← قد يتردد الاستدلال

بعد الاستيراد، افتح عرض Write وأصلِح أي عناصر مكتشفة بصورة خاطئة إلى نوعها الصحيح.

الحدود

  • لحجم الملف الواحد سقف (يتغير حسب الإصدار)
  • يعتمد تحليل PDF على بنية المستند — قد لا تُحلَّل ملفات PDF التي هي صور فقط (دون نص)
  • لا تُنشأ بيانات Storylines / Locations تلقائيًا — أضِفها يدويًا لاحقًا

Fountain / FDX أنظف استيرادًا

كلٌّ من Fountain وFinal Draft تنسيقا سيناريو واضحا البنية، وأقلّ معدّل أخطاء استيراد. إن كان مصدرك مكتوبًا في Final Draft أو Trelby أو أداة احترافية أخرى، فمعظمها يستطيع التصدير إلى .fountain أو .fdx.

ذات صلة

هل كان هذا مفيدًا؟